- 地址:
- 河北唐县
- 邮箱:
- 969434793@qq.com
- 电话:
- 13930252698
- 微信:
- 13930252698
- 手机:
- 13930252698
汇丰铜雕厂铸造大铜缸,故宫里面的铜大缸_乾清门外两侧的10口大铀缸格外引人注目。大铜缸金光闪闪,在红色宫墙的映衬下,赤行富丽堂后皇,气热血甚壮。然而,这些大铜缸和大铁昔日皇宫却不是装饿用品,而是用来贮水的防火用具。缸内平时注潢汪水,随时可以灭火。到了冬季,为了防止结冰,专有内务府太监负责在缸外套上校风套保温并加盖,缸底还要烯起炭火,直到来年春暖时才撤火。故宫博物院成立以后,为防止缸内积水,在缸底均钻有漏水孔。
The Hongfeng copper carving factory is casting large copper cylinders. The copper cylinder in the the Imperial Palace and the 10 large uranium cylinders on both sides of the door are particularly noticeable. The big copper cylinder glitters with gold. Against the backdrop of the Red Palace wall, it is a magnificent empress with strong blood and energy. However, these large copper cylinders and iron used to be imperial palaces were not for hunger, but for water storage fireproof appliances. The cylinder is usually filled with water, which can extinguish fire at any time. In winter, in order to prevent icing, the special eunuch of the Interior Office is responsible for the thermal insulation of the outer jacket of the cylinder and the capping of the jacket. The bottom of the cylinder should be charcoal-fired until the next spring. After the establishment of the the Imperial Palace Museum, to prevent the accumulation of water in the cylinder, drill holes are drilled at the bottom of the cylinder.
这些大铜缸,表铜和铁铸的为明朝所制。鎏金在铜缸均为清朝铸造。
These large copper cylinders, copper and iron castings were made in the Ming Dynasty. The bronze cylinders were all cast in the Qing Dynasty.
汇丰雕塑工艺品公司地理位置优越,离107国道10公里,离天津海港160公里,地理位置的优越为您订做我厂铜雕工艺品,运输时提供了方便,这样有利于运输和减少您不必要的费用。
HSBC sculpture and handicraft company is located in 10 kilometers away from 107 National Road and 160 kilometers away from the Tianjin port. The geographical location is superior for you to make our copper carving crafts. It provides convenience for transportation, which is conducive to transportation and reduce unnecessary expenses.