全国服务热线:13930252698
网站公告:
唐县汇丰工艺品厂专业铸造铜大缸,故宫铜大缸,风水铜大缸等,诚信换来金招牌 服务赢得天下客...
铜缸雕塑
联系我们
13930252698
地址:
河北唐县
邮箱:
969434793@qq.com
电话:
13930252698
微信:
13930252698
手机:
13930252698
铜缸雕塑 CASE
当前位置:首页 > 成功案例 > 铜缸雕塑
摆放铜缸的寓意和作用
添加时间:2020.04.25
摆放铜缸的寓意和作用

故宫铜大缸又称“吉祥缸”,清朝时期规定为了防止“吉祥缸”内存水的干涸,内廷“吉祥缸”每日由关防衙门内管领率领苏拉(满语,指宫中的差役)近内添水;外朝“吉祥缸”,每日由宫中机桶处苏拉将缸水添足。总管内务府派司员4人负责管理,每5天检查一次缸内的储水情况。

The bronze vat of the Forbidden City is also called "auspicious VAT". During the Qing Dynasty, in order to prevent the water in the "auspicious VAT" from drying up, the "auspicious VAT" of the inner court was led by the leader in the Guanfang Yamen to add water to Sula (Manchu, referring to the errand in the palace) every day; the "auspicious VAT" of the outer court was filled with water by Sula at the machine barrel of the palace every day. The office of internal affairs of the general manager shall assign 4 persons to be responsible for the management and check the water storage in the cylinder every 5 days.

未标f题-9.jpg


在冬季,为了防止“吉祥缸”的储水结冰,不仅仅要加上缸盖,还要进行“熏缸”的工作具体的做法是,在缸盖里面设有专门的“铁屉”可以贮存炭火;同时,每一口缸不是直接放置在地面上的,而是在缸的底部有弧形的石基垫底,其中有一块弧形石是可以活动的,这样方便在刚下置放火炭,摆放铜缸的寓意和作用,将缸内已经冻结的冰块融化。这项差事一直是有内务府的“熟火处”根据季节气候寒暖变化来决定何时开始,直到一般到第二年的惊蛰过后才结束。

In winter, in order to prevent the water storage of "auspicious tank" from freezing, not only the cylinder head should be added, but also the work of "fumigation tank" should be carried out. The specific method is that a special "iron drawer" is set in the cylinder head to store carbon fire; at the same time, each cylinder is not directly placed on the ground, but at the bottom of the cylinder there is an arc-shaped stone base base, in which one arc-shaped stone is movable In this way, it is convenient to place the charcoal just below and place the meaning and function of the copper cylinder to melt the frozen ice in the cylinder. This job has always been a "fire department" of the house of internal affairs, which decides when to start according to the seasonal climate changes, until the next year's hibernation.

未标题-62.jpg

河北省保定市唐县田家庄村是青铜器制作之乡,几乎家家户户都在铸造青铜器,铜雕工艺品。年代已久,艺术精湛,祖辈相传,有着几十年的铸造经验,制作的作品有铜佛像,人物铜雕塑,动物铜雕塑,青铜器,铜鼎,铜钟,铜香炉,铜浮雕,铜大缸,各种镇宅铜器。

Tianjiazhuang village, Tangxian County, Baoding City, Hebei Province is the hometown of bronze ware making. Almost every family is casting bronze ware and bronze carving crafts. It has a long history of years and exquisite art. It is passed down from generation to generation. It has decades of casting experience. Its works include bronze Buddha statue, figure bronze sculpture, animal bronze sculpture, bronze ware, bronze tripod, bronze bell, bronze censer, bronze relief, bronze VAT, various kinds of town bronze ware.