- 地址:
- 河北唐县
- 邮箱:
- 969434793@qq.com
- 电话:
- 13930252698
- 微信:
- 13930252698
- 手机:
- 13930252698
故宫博物馆这些铜缸都是明清时期铸造的,由当时清廷内务府营造司管理,按照规定摆放在庭院的宫殿前和后宫的东西长街上,是皇宫中备作消防用以盛水的器皿。这些铜大缸大都是铁式青铜制成,也有极少的鎏金铜缸。
The bronze tanks in the palace museum were all cast in the Ming and Qing Dynasties. They were managed by the Construction Department of the Qing government's interior office at that time. They were placed in the front of the palace in the courtyard and on the east-west street of the rear palace according to the regulations. They were vessels prepared for fire fighting in the palace to hold water. Most of these copper vats are made of iron bronze, and there are very few gilded copper vats.
大铜缸口径1.6米,每口约重3392公斤,小铜缸口径1.28米,每口约重2166公斤。这些铜缸制作工艺精美,外表富丽堂皇,不仅用来防水,也是皇宫中不可或缺的陈设品。
The diameter of the large copper cylinder is 1.6m, and each port weighs about 3392kg. The diameter of the small copper cylinder is 1.28M, and each port weighs about 2166kg. These copper jars are exquisitely made and have a magnificent appearance. They are not only used for waterproof, but also indispensable furnishings in the imperial palace.
唐县汇丰工艺品厂制作故宫铜大缸,仿古铜大缸,大铜缸雕塑,铜大缸工艺精湛,做工精细,可根据客户需求来图来样定做加工。
Tang County HSBC handicraft factory produces the Imperial Palace copper VAT, antique copper VAT, large copper VAT sculpture. The copper vat has exquisite technology and fine workmanship. It can be customized and processed according to customers' needs.
上一条:铜雕故宫大缸 青铜缸定制 铜大缸
下一条:现货供应1.2米仿古故宫铜缸